Something good can be said about my new digital habits when I find out about an Apple event on new iPads after it has happened, and I don’t feel like missing anything out.

Update: Oh, it’s not this Tuesday, it’s next Tuesday. All right, still don’t care.


Day 30: hometown #mbapr

This is the town I now live in, not actually my hometown. But I don’t have a proper one and I wanted to show you this picture.

Sun with halo phenomenon over the sea, flanked by two faint sun dogs, at coastline during twilight.
Spanish: Sol con fenómeno de halo sobre el mar, flanqueado por dos parhelios tenues, en la costa durante el crepúsculo.
Basque: Eguzkia halo fenomenoarekin itsasoaren gainean, bi izpi ahul albo batean, kostaldean ilunabarrean.


Day 29: drift #mbapr

This is the closest I’ve got in my photo roll.


Day 28: Community #mbapr I hope the Rubik cubes are visible. It’s a picture of children gathered around a puzzle shop to play with Rubik cubes. They ended up creating a mosaic with a thousand cubes.

Children gather in a cobblestone street, some playing with Rubik's Cubes, outside a puzzle shop in a quaint town setting.
Spanish: Niños y niñas reunidas en una calle empedrada, algunas jugando con Cubos de Rubik, frente a una tienda de rompecabezas en un entorno pintoresco de pueblo.
Basque: Haurrak bildu dira harrizko kale batean, batzuk Rubik kuboekin jolasten, herriko inguru xarmagarri batean dagoen puzzle denda baten kanpoaldean.


Ok so, if I understand this correctly, if I crosspost from Micro.blog to Bluesky, replies from Bluesky show up in the Micro.blog timeline, but my reply to that reply does not show up in Bluesky. Is that correct, @manton ? I guess it’s because Bluesky is not fully ActivityPub?


My wife and I enjoyed a beautiful day at the 20th Collection Plant Exhibition, in the natural park of Pagoeta (Basque Country).


Day 27: surprise #mbapr

A smiling child holds up multiple colorful markers playfully arranged around their face, in a white-tiled room.
Spanish: Un niño sonriente sostiene múltiples marcadores de colores, dispuestos de forma juguetona alrededor de su rostro, en una habitación con azulejos blancos.
Basque: Aurpegian koloretsuak diren hainbat markatzaile jolasean antolatuta dituen haur irribarretsu bat, zurezko gelan.


In the movie Now You See Me 2, Woody Harrelson plays two characters: a magician and his twin brother. I really think the twin’s persona is a histrionic version of Matthew McConaughey.


Bad guys in movies always have windows surface laptops.


Day 26: Yes, we are going to stand here staring at you like dumb critters, you stupid dog. #mbapr

A dog faces a flock of sheep on a grassy hillside, suggesting a herding scenario.
Spanish: Un perro enfrenta a un rebaño de ovejas en una ladera herbosa, sugiriendo una escena de pastoreo.
Basque: Txakur batek ardi talde bati aurre egiten dio belardia dagoen maldan, artzaintza eszena bat iradokitzen duena.


Day 25: spines a few. #mbapr

A tilted close-up of various books on a shelf, showcasing spines with titles and authors.
Spanish: Primer plano inclinado de varios libros en un estante, mostrando lomos con títulos y autores.
Basque: Hainbat libururen bizkarren planoa, izenburuak eta autoreak erakusten, apalategian.


Day 24: light #mbapr

A double rainbow arches over a harbor with moored sailboats, industrial equipment, and distant hills.
Spanish: Un doble arcoíris se extiende sobre un puerto con veleros amarrados, equipos industriales y colinas lejanas.
Basque: Halabehar bikoitz bat portu batean zehar makurtzen da, itsasontzi bela itsasontziak, ekipamendu industrialak eta urrutiko muinoak dituela.


Day 23: dreamy #mbapr It does suggest a dream for me. The picture is that of Col d’Ispeguy (Izpegiko Lepoa in Basque), in Saint Etienne de Baigorri, Navarre. The picture is taken from the French part. The fog is coming up from the Spanish part, Baztan. It’s the heart of the country of the Basques. It’s where I dream of retiring.

Rolling green hills under a clear blue sky, with a wisp of cloud hovering in a valley.
Spanish: Colinas verdes onduladas bajo un cielo azul claro, con un hilillo de nube flotando en un valle.
Basque: Berde koloreko muino malkartsuak zeru urdin argiaren azpian, laino pirt bat ibarra batean flotatzen.


Day 22: blue #mbapr

A narrow alley between white buildings leads directly to the sea under a bright sky.
Spanish: Un estrecho callejón entre edificios blancos conduce directamente al mar bajo un cielo luminoso.
Basque: Kale estu bat eraikin zuri artean zehar zuzenean itsasoraino doa zeru argi baten azpian.


After reading different productivity tips and posts about it, I wrote my first Week Note today, Sunday, in preparation of the upcoming week.

It’s a summary of the different projects and tasks we got done last week, and an overview of the things we have to work on this coming week number 17.

I wrote it for my team (we are a small team of two people total) and I really hope it helps us stay on top of things and with the feeling that it all has a purpose.

I wrote it in a casual tone, because I want to convey my train of thoughts (is it chain of thoughts?) in a manner that’s not too formal and demanding. I want the week notes to feel like a moment in which we share our common accomplishments and not a billboard of hundreds of cumbersome tasks.

I’m using Workflowy for that. It’s the tool that my teammate likes the most. I’m an OmniFocus guy and, for me, my only source of truth is OmniFocus. But it’s not really a collaboration tool, and my teammate has never grasped its functionality when trying the web version, so it never stuck.

So Workflowy it is. We use it in its most basic of forms: just a very flexible outline, where we jot down every task and commentary on a particular project. I made one new bullet titled “Notas semanales” (Week Notes), gave it an H1 heading format, indented a note for Week 17 with an H2 heading format, and then started writing underneath. Easy peasy. I wrote four sections (each of them is nothing but an indented bullet with many indented paragraphs under it, couldn’t be easier): an introduction so my teammate understands the purpose of this notes, a summary of week 16, an overview of week 17, and a colophon, where I also linked to this interesting scheduling tip (30, 60, 90 by Garrick Van Buren) that I just read thanks to @patrickrhone.

We’ll see. I don’t know if it’s sustainable. I plan to grow up my team shortly, so I hope this week notes really stick and that they become a good source of info about our work for ourselves and for future teammates.


Day 21: mountain #mbapr as suggested by @dejus

This is mount Udalaitz, in my hometown Arrasate (Basque Country). Behind her is mount Anboto.

A jagged mountain peak rises above a forested valley under a clear blue sky.
Spanish: Un pico montañoso dentado se eleva sobre un valle boscoso bajo un cielo azul claro.
Basque: Harri-zorrotz mendi-gailur bat ageri da baso estalitako haranaren gainetik zeru urdin argi baten azpian.


🚀 Shortery - The Missing Mac Automator | App Addict

  • Launch my five "morning apps" at 4am so that my computer is ready to use when I wake up
  • Automatically eject my backup drive every morning so that all I have to do is unplug it from my laptop

These two things alone justify 9,99€ no doubt.


Gulf of Biscay. Mutriku, Ondarroa, Lekeitio, Ogoño, Matxitxako.

A panoramic seascape with rolling hills and scattered buildings under a partly cloudy sky.
Spanish: Un paisaje marino panorámico con colinas onduladas y edificios dispersos bajo un cielo parcialmente nublado.
Basque: Itsasertz panoramikoa, muino ondulatuekin eta eraikin sakabanatuekin zeru partzialki hodeitsuan.


Day 20: ice #mbapr

A Negroni with ice sits in a short glass on a reflective surface.
Spanish: Un Negroni con hielo está en un vaso bajo sobre una superficie reflectante.
Basque: Negroni bat izotzekin edalontzi batean dago, islatzen duen gainazal batean.


🚀 The End of an Era: Women Who Code Closing - Women Who Code

To the women in technology, if you have been inspired, made a career connection, leveled up your technical skills, or expanded your network through this movement, we encourage you to keep paying that forward. The world needs women and diverse perspectives at the helm of tech as a critical force that shapes our world every day. Please, keep going.

Please do. It’s so true that we, the collective we, need you.